翻訳ゲリラ

趣味&英語の勉強で適当に海外の反応の翻訳をします。 ※リンクは何となくプレッシャーになるのでお断りしています。※特定のアニメをシーズン通して翻訳するということはしません。 あくまで個人的に興味があった場合だけとりあげます。 ※誤訳等ありましたら遠慮なく指摘してください。※翻訳元は主にreddit、myanimelistです。

2016年07月


saiki1-1



コメント欄で教えていただいたので見てみたら面白かったです。
とりあえず1話2話まとめて。

今期も基本的には時間があるときにゲリラ活動的に訳して行きます。



-----------------------------------------------------------------------------------------------------
(海外の反応)


1話


◆超能力物のコメディーが同じシーズンの2つもあるなんて奇妙だな。

 とにかく気に入ったよ。ショートアニメが毎日配信されて、週末にそれをまとめたものをまた配信する形式なんだな。


↑ もう1つはなんだ?


↑↑ モブサイコ100だよ。





◆ショートアニメだけど見てる間ずっとスマイルしてた。
 キャラ全部の声優が素晴らしい。次回が待ちきれない。







◆HiroC(※神谷浩史)がメインキャラで悪くなるはずがない。







◆力が強すぎるのと、家族が機能不全で彼は不幸なのか。








◆面白い。それにしても、随分急な終わり方するんだな。
 母親がクウが歩いてるのを喜んでるところが好き。
saiki1-2








◆「革靴は靴ですけど」("A leather shoe is still a shoe")

 哲学的だな。



↑ 「人は殺されれば死ぬ」

 「君が正しい(right)からといって、君が正しい(correct)とは限らない」
("Even though you are right, doesn't mean you are correct")







◆彼のアンテナは飴(lolipop)みたいだな。







◆見入ってしまって4分に感じたよ。


↑ 4分なんだけど・・・








2話




◆クスオの両親の声優は現実で夫婦なんだよね((Mitsuo Iwata and Rikako Aikawa).。
 それで彼らの素晴らしい化学反応を説明できるかも:D

saiki2-1


↑ まじか。それはクールだな。






◆これはもっと視聴されるべき。


↑ 確かに。。すごく面白いXD、クールXD







◆これは素晴らしい。最も素晴らしいのは毎日見れるってところだ。







◆このコーヒーゼリーはどこで買えるんだ?
saiki2-2


↑ 家で作れるよ。クリームを添えればとても美味しい。自分はYoutubeのレシピ見て作ったんだけど美味しかった。


↑ 日本   すごくおいしいよ(それかアマゾン)






◆彼を怒らせないように注意しないとなO_O


現時点まで配信された今季アニメのredditにおけるコメント数をまとめてみました。


※あくまでredditのコメント数であり、他のサイトでは傾向が異なることは多々あります。
 単純に人気を表したものではないことにご注意ください。


2016summer1-2



ベルセルク、ソーマ、あとプラネタリアン以外はまだちゃんと見てないのでなんとなくで選んだものです。
載せてないもの以外でも面白いものがあれば教えてください。

プラネタリアンはなんとなく見てみたらすぐ引き込まれて面白かったです。
まだ本命と思われるモブサイコや、続編のダンガンロンパ等が残ってます。


あと、ReLIFEは、クランチロールですでに全話見れるようになってるようです。
他にも日本での放送より先に配信されたアニメもあったようです。
どういう経緯かはわかりませんが。
AnimeExpoがあったからその時のアピール用だったのかなあとちょっと思ったりしてます。


追記
モブサイコとダンガンロンパを追加。
海外のワンパンマン人気もあって今期前評判の高かったモブサイコですがそこまで伸びてないです。

コメント欄にもありましたが、Re:ゼロの15話はなんかすごいコメント数になってました。
(特にredditで伸びそうな作品ではあると思います)

↑このページのトップヘ